sábado, 29 de septiembre de 2012

Actividad 3. CFP307.2012.

Análisis de la Actividad 3. Manual 2. "Cena en casa de amigos españoles".



Intentar indagar los esquemas mentales socialmente compartidos  que se ponen en juego en esta actividad.
En primer lugar  si los esquemas mentales socialmente compartidos se adquieren en las primeras fases de socialización (socialización primaria la denominaban los psicólogos sociales) por ejemplo así definía al proceso de socialización Vander Zanden
 "El Proceso por el cual los individuos, en su interacción con otros, desarrollan las maneras de pensar, sentir y actuar que son esenciales para su participación eficaz en la sociedad" (Vander Zanden, 1986).
Esas interacciones tempranas resultan en las diferencias que podemos encontrar entre las así llamadas “costumbres” de nuestros personajes. Diferencias culturales, socio- económicas.
Para introducir un primer comportamiento. “El anfitrión recibe en la puerta a los invitados”. ¿Ustedes recuerdan “Cuéntame cómo pasó” con Imanol Airas y Duato?
Hay una escena en la que ellos deben visitar a los padres de la novia  de su hijo mayor.
Llega el matrimonio Alcántara, tocan el timbre y les abre la puerta el mayordomo de la familia Altamira, los padres de la novia.  Inmediatamente Mercedes Alcántara se abalanza sobre el mayordomo y le saluda con un beso confundiéndolo con el señor Altamira.
¿Qué pasa entre la escena del saludo del manual de E.L.E y la escena de “Cuéntame…”? Traigo este contraste para introducir una dimensión socio-económica, si me permiten la expresión “la cuestión de clases sociales” en lo referente a los esquemas mentales y representaciones sociales. Si las representaciones mentales socialmente compartidas originan normas de uso  y expectativas de comportamiento  en el caso del manual de E.L.E nos encontramos ante un grupo social de clase media , clase social en la que incluimos tanto a la familia anfitriona como a la pareja invitada. Por tanto, nos parece esperable que el anfitrión no tenga personal de servicio doméstico o al menos no para ese tipo de eventos, y que sean los mismos anfitriones los que preparan la cena y reciben directamente en la puerta de entrada a los invitados.  En cambio en el caso de la visita de los Alcántara a los Altamira, la clase social de ambos difiere notoriamente a favor de éstos últimos. Los primeros viven en un barrio periférico de Madrid , los Altamira, en un barrio aristocrático del centro. Existe una distancia entre el primer acceso, la puerta de calle, y el acceso al dueño de la casa, mediatizado por su personal de servicio. No es el anfitrión quien va a la búsqueda del invitado sino a la inversa. Todos estos gestos, rituales, signos … comportamientos comunicativos verbales y no verbales configuran la competencia social y comunicativa de la que puede estar dotada , o no una persona o grupo. ¿Cómo codificar y decodificar estos signos? ¿ Cómo adaptarse a diferentes contextos y situaciones de comunicación con relativa eficacia? . Cuando alguien “mete la pata” como lo hace el personaje de Mercedes ¿ qué pasa ahí? Sucede que hubo un desajuste del comportamiento, que rompe el esquema mental socialmente compartido ( el cual incluye a un grupo, tácito, más amplio que los participantes directos de la escena). Así, éste caso nos sirve de contrapunto para señalar que el esquema en la escena del manual de E.L.E no se ve perturbado, la situación se resuelve dentro de los comportamientos interiorizados y compartidos por todos los participantes de la escena.
Luego detecto otra posibilidad de diferencia. La costumbre de enseñar la casa. La mujer anfitriona enseña su casa a la mujer invitada. ( no se si es peor eso o que nos toque fregar los platos luego…bueno todas habremos inventado estrategias vitales para zafar de ese determinismo….)
No voy a extenderme tanto como en el caso anterior pero sí podemos preguntarnos. ¿ Este comportamiento se encuadra dentro de los esquemas de cualquier grupo social? ¿Se pueden ordenar diferencias, si las hubiera, según criterios culturales, históricos, económicos, otros?
 Tercero, el padre del anfitrión, se presenta unos minutos más tarde de la presentación inicial, no obstante su hijo vuelve a presentar con la misma formalidad que al principio de la secuencia. Para todos nos parece evidente que debe ser así puesto que se trata del padre ( como si se tratara de la madre claro está) porque la edad y la relación de parentesco impone como mínimo esa deferencia. No obstante, en otra cultura  tendría una carga más formal o menos? ¿ en cuáles?.
¿Cómo sería interpretado por el invitado  y por los demás participantes de la escena, el comportamiento del anfitrión si éste omitiese cualquier presentación de su padre?. ¿Cómo juzgamos nosotros éste comportamiento en nuestra vida social?.

Presentación

En "Qué clase de español" nos proponemos recorrer las posibilidades de la lengua castellana desde la perspectiva de la gramática, la creación teatral y literaria con materiales y producciones seleccionados para intentar comparar las variantes sociales y culturales de esta lengua.